Заверение переводов

Бюро «Венго» осуществляет заверение переводов документов у нотариуса. Наша компания много лет сотрудничает со многими нотариусами Одессы, что позволяет осуществлять заверение документов в короткие сроки.

Если Ваш документ еще не переведен на иностранный язык, наши специалисты выполнят его перевод, и после этого он будет заверен нотариусом.

Заверенный перевод чаще всего требуется для следующих документов:

  • Перевод паспорта
  • Документы, выданные органами ЗАГС (свидетельство о рождении, о регистрации брака и др.)
  • Доверенность
  • Диплом
  • Аттестат
  • Водительское удостоверение
  • Различные справки: справка с места работы, справка о несудимости
  • Выписка из банковского счета
  • Согласие супруга на выезд детей за границу
  • Коммерческие документы

Как осуществляется заверенный перевод документов?

Профессиональный переводчик выполняет перевод документа на нужный язык. Далее перевод согласовывается с заказчиком для подтверждения правильности перевода фамилий, имен, названий компаний. После этого осуществляется нотариальное заверение перевода документа. Нотариус ставит на документе свою подпись и печать, что свидетельствует: подпись переводчика – подлинная.

5 причин заказать заверение перевода в «Венго»:

  • Минимальные сроки выполнения заказа за счет налаженной системы работы с нотариусами
  • Высокое качество перевода – над ним работает опытный переводчик, а готовый текст обязательно проверяет редактор.
  • Работаем с большим количеством языков, в том числе – редких.

Стоимость перевода зависит от объема документов и языка перевода. Тарифы на заверение переводов документов у нотариуса можно посмотреть в разделе Цены.


Получив Ваш заказ, наши специалисты сориентируют Вас по стоимости нотариального перевода.

Как заказать заверенный перевод документов?

Позвоните нам по телефонам в разделе Контакты или напишите через Форму обратной связи. Мы свяжемся с Вами, чтобы обсудить все детали.


  • Режим работы бюро с 12 марта 2020 года

    11.03.2020Режим работы бюро с 12 марта 2020 года>>

  • Если вам нужен нотариальный перевод.

    13.12.2018Полезная информация о нотариальном заверении переводов>>

  • Важность качественного перевода.

    10.09.2018Перевод очень важен для коммуникации с бизнес-партнерами, и без работы переводчиков не может обойтись ни одна уважающая себя организация. Далеко не каждая фирма может позволить себе содержать целый штат переводчиков, ведь перевод необходим, как правило, время от времени, а не ежедневно. Именно для этого и существует бюро переводов. Обратившись в бюро переводов, Вы всегда получите качественный перевод в срок. >>