г. Одесса, ул.Тираспольская, д.17, офис №1.

Телефон:
+38 (048) 771 75 75

Эл. почта: vengomail@ukr.net

Мы работаем с 10.00 до 18.00.  

Выходные: суббота, воскресенье

Внимание! С 29.12 2019 по 08.01.2018

- новогодние каникулы

С 08.01.2019 по 18.01.2019 работаем

исключительно в режиме он-лайн!

Выполнение заказов на нотариальный перевод

с 18.01.2019!

Обращаться с заказами можно на

электронную почту vengomail@ukr.net

и по тел. (048)771-75-75

Все остальные варианты связи временно( до 18.01) недоступны.

Перевод с французского и на французский язык

Агентство переводов «Венго» предлагает профессиональный перевод с французского и на французский язык. Мы выполняем устные и письменные переводы любой тематики. Наши переводчики – это специалисты с большим опытом работы и высоким уровнем профессиональной подготовки. Если Вам требуется качественный перевод на французский язык – обращайтесь к нам!

Преимущества бюро переводов «Венго»:

  • Возможность выполнения срочных заказов.
  • Контроль качества переводов: каждый текст проходит этап редакторской правки. Если осуществляется перевод на французский язык, то есть с родного на иностранный, может выполняться вычитка текста филологом-носителем языка.
  • Доступные цены на перевод с французского языка за счет отлаженного рабочего процесса.
  • Широкий спектр дополнительных услуг – от нотариального заверения переводов до верстки и форматирования документов.

Цены на перевод

Стоимость перевода зависит от объема заказа, срочности работы. Тарифы на перевод с французского языка на русский или украинский и в обратном направлении можно посмотреть в разделе Цены. Получив Ваш заказ на перевод, наши менеджеры рассчитают точную стоимость работы.

Как заказать перевод?

Чтобы заказать перевод на французский язык, позвоните нам по телефонам, указанным в разделе Контакты, или оформите заказ на перевод онлайн. Получив Вашу заявку, менеджеры свяжутся с Вами в ближайшее рабочее время и сориентируют по срокам и стоимости работы.

Интересные факты о французском языке

  1. Около 300 лет английское дворянство говорило по-французски.
  2. Самое длинное предложение на французском языке содержится в романе «Отверженные» В. Гюго. И состоит оно из 832 слов.
  3. Название одного из самых известных дворцов времен царской России, а ныне музея – «Эрмитаж» – переводится с французского как «место уединения».
  4. На английском гербе есть строчка на французском языке: «Dieu et mon droit» («Бог и моё право»).

Другие языки, с которыми мы работаем

Всего мы работаем с более чем 25-ю языками.

  • Если вам нужен нотариальный перевод.

    13.12.2018Полезная информация о нотариальном заверении переводов>>

  • Важность качественного перевода.

    10.09.2018Перевод очень важен для коммуникации с бизнес-партнерами, и без работы переводчиков не может обойтись ни одна уважающая себя организация. Далеко не каждая фирма может позволить себе содержать целый штат переводчиков, ведь перевод необходим, как правило, время от времени, а не ежедневно. Именно для этого и существует бюро переводов. Обратившись в бюро переводов, Вы всегда получите качественный перевод в срок. >>

  • 10 интересных англоязычных блогов о переводе

    27.09.2014Мы подготовили подборку интересных блогов о переводе, которые ведутся на английском языке. В данных блогах много практических советов для переводчиков и увлекательных материалов для тех, кто интересуется языком.>>