Перевод с итальянского и на итальянский язык

Агентство переводов «Венго» предлагает профессиональный перевод с итальянского и на итальянский язык. Мы переводим тексты, сайты, осуществляем устный перевод на мероприятиях различного уровня. Все переводчики бюро – опытные специалисты с высоким уровнем профессиональной подготовки.

Наша компания работает с 2004 года. За это время мы полностью отладили рабочий процесс и можем предложить Вам услуги высокого качества по доступной цене. Если Вам требуется переводчик итальянского языка, обращайтесь к нам!

Почему стоит заказать перевод у нас?

  • Мы обеспечим высокое качество перевода любой тематики. Каждый переведенный текст проверяет редактор, его работа включена в стоимость письменного перевода с итальянского языка.
  • Принимаем заказы на срочный перевод. Например, если Вы готовите пакет документов для выезда за границу и какой-либо документ нужно перевести на итальянский в минимальные сроки – мы решим эту задачу.
  • Помимо перевода на итальянский язык, предлагаем дополнительные услуги – нотариальное заверение переводов, проставление штампа апостиль, верстку и форматирование документов.
  • Работаем с текстами любой тематики – можем перевести на итальянский как техническую документацию, так и художественную литературу.

Сколько стоит перевод?

Стоимость письменного перевода зависит от объема текста, а также направления перевода. Например, перевод на итальянский язык (с родного на иностранный) тарифицируется выше, чем в обратном направлении. Работа устного переводчика итальянского языка оплачивается по часам. Ознакомиться с тарифами на перевод можно в разделе Цены. Получив Ваш заказ, наши менеджеры рассчитают точную стоимость работы.

Как заказать перевод?

Чтобы заказать перевод с итальянского языка или в обратном направлении, позвоните нам по телефонам в разделе Контакты или заполните Форму заказа. Получив Ваш заказ, мы свяжемся с Вами, чтобы обсудить все детали.

Интересные факты об итальянском языке

  • В итальянском языке много так называемых «ложных друзей переводчика». Скажем, una camera – комната, а не фотоаппарат.
  • Соло, оркестр, фиаско, пропаганда и многие другие, хорошо известные нам слова – итальянского происхождения, наряду со словами капучино, брокколи, спагетти, пицца, фортепьяно.
  • Перевести на итальянский слова «привет» и «пока» можно одним словом – известным нам «чао».
  • Практически все слова итальянского языка оканчиваются гласной – это один из секретов его красивого, певучего звучания.

Другие языки, с которыми мы работаем

Всего мы работаем с более чем 25-ю языками.


  • Важность качественного перевода.

    28.12.2015Перевод очень важен для коммуникации с бизнес-партнерами, и без работы переводчиков не может обойтись ни одна уважающая себя организация. Далеко не каждая фирма может позволить себе содержать целый штат переводчиков, ведь перевод необходим, как правило, время от времени, а не ежедневно. Именно для этого и существует бюро переводов. Обратившись в бюро переводов, Вы всегда получите качественный перевод в срок. >>

  • 10 интересных англоязычных блогов о переводе

    27.09.2014Мы подготовили подборку интересных блогов о переводе, которые ведутся на английском языке. В данных блогах много практических советов для переводчиков и увлекательных материалов для тех, кто интересуется языком.>>

  • 10 выдающихся переводчиков прозы 20 века

    26.08.2014В этой статье мы расскажем о переводчиках, которые открыли русским читателям произведения иностранных писателей. Это десять ярких фигур мира перевода, обогативших литературу на русском языке настоящими шедеврами.>>